EnglishEspanolItalianoFrancaise

    

BRADY PAUL


Lakes Of Ponchartrain

escuchar esta canción en YouTube
Enviar esta canción
a un tu amigo!!
IR A LA NUEVA VERSIÒN

Guitar tuning: Open G  (DBGDGD), no capo

Chords:

(from 1st to 6th strings) (`x' means mute string)

00000x    - SOL1

0(12)0xxx - SOL2

x5055x    - DO1

x1x22x    - DO2

xx2x2x    - RE1

x3x44x    - RE2

x7x77x    - RE3

x3400x    - RE4

x0044x    - SIm

x8x99x    - FA#m

0350x0    - RE7

Intro:   ( h = hammer on) ----------------------0-------0------0--------------------0---------------0------ ---3--5--3--5---h---0---0---0------0-------------5-------12-------5-------12-- -0-------------2^4--------2------0-------------0---0------0-----0-----0---0------ ---------------0-----------------------2-4---5-------5--------5-----5---0-------- ---0--5--0--5------------------------------5-----------0----5-------------------- ---------------------------------------------------------------------------------

SOL1      DO1  RE2     DO1    SOL1 RE1 RE4  DO2        RE3    SOL1 DO2 RE2 DO1

Twas on one bright March morning I bid New Orleans adieu

SOL1                     SIm      FA#m     RE3 DO1 RE2 DO2 SOL1 DO2 RE2 DO1

And I took the road to Jackson town, my fortune to renew.

SOL1                   SIm FA#m  RE3 DO1 RE2 DO2   SOL1 DO2 RE2 DO1

I cursed all foreign money, no credit could I gain.

SOL1           DO1 RE2    DO1   RE7      SOL1      DO1       RE7      SOL1   DO1 SOL2 DO1 SOL2

Which filled my heart with longing for the lakes of Pontchartrain.

I stepped on board of a railroad car beneath the morning sun I rode the rods til evening and I laid me down again. All strangers were no friends to me til a dark girl towards me came. And I fell in love with a Creole girl, by the lakes of Pontchartrain.

I said "Me pretty Creole girl, my money here's no good And if it weren't for the alligators, I'd sleep out in the wood." "Your welcome here kind stranger, our house is very plain. And we never turned a stanger out, on the banks of Pontchartrain."

She took me in to her mammy's house and treated me quite well. The hair upon her shoulders in jet black ringlets fell. To try to paint her beauty, I'm sure would be in vain, So handsome was my Creole girl, on the lakes of Pontchartrain.

I asked her if she'd marry me, she said "This could never be." For she had got a lover, and he was far at sea. She said that she would wait for him, and true she would remain, Till he returned to his Creole girl, on the lakes of Pontchartrain.

So fair thee well my Creole girl, I never may see no more. But I'll never forget your kindness in the cottage by the shore, And at each social gathering, a foamy glass I'll drain. And I'll drink a health to my Creole girl by the lakes of Pontchartrain.